Las Lenguas de las Fiestas. Feliz Navidad en los distintos idiomas del mundo
Las fiestas de Navidad son prácticamente universales, salvo algunos países

protocolo.org
Felicitar la Navidad. Frases en varios idiomas del mundo
Para muchos, la Navidad es un tiempo para celebrar con la familia y los amigos. También es un tiempo para celebrar el nacimiento de Jesucristo. Este año, ¿por qué no intentas aprender a felicitar la Navidad en varios idiomas? Aprender a decir "Feliz Navidad" en diferentes idiomas, puede enriquecer la experiencia de las celebraciones navideñas cuando tenemos invitados de distintas nacionalidades. Además, esta demostración de nuestro 'dominio' del idioma de nuestros invitados, les hará sentirse un poco mejor y muy agradecidos por ese detalle.
Si desea felicitar las fiestas Navideñas a personas de otros países del mundo, aquí tiene una lista, no exhaustiva, de varios idiomas del mundo. Desear una Feliz Navidad en la lengua propia de cada destinatario es un estupendo detalle que sabrán apreciar. ¿Cómo felicitar la Navidad a alguien que habla otro idioma? He aquí algunos ejemplos de cómo decir "felicidades navidades" en varios idiomas del mundo.
África - Africano: Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar.
Albania - Albanés: Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri!
Alemania - Alemán: Fröhliche Weihnachten.
Armenia - Armenio: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand.
Asturias - Asturiano: Bones Navidaes & Gayoleru anu nuevu!
Te puede interesar: Cómo escribir una postal de Navidad - Christmas
Bélgica - Neerlandés: Zalige Kertfeest.
Brasil - Brasileño: Feliz Natal.
Bulgaria - Búlgaro: Tchestito Rojdestvo Hristovo, Tchestita Koleda.
Cataluña - Catalán: Bon Nadal i un Bon Any Nou.
China- Chino: Sheng Tan Kuai Loh (mandarín) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun (cantonés).
Corea - Coreano: Sung Tan Chuk Ha.
Croacia - Croata: Sretan Bozic.
Dinamarca - Danés: Glaedelig Jul.
Egipto - Árabe: Colo sana wintom tiebeen.
Eslovenia - Esloveno: Srecen Bozic.
Eslovaco - Veselé Vianoce.
Esperanto - Esperanto: Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron.
Hispanoamérica - Español - Castellano: Felices Pascuas, Feliz Navidad.
Estados Unidos de América (y países de habla inglesa) - Inglés: Merry Christmas - Happy New Year.
Hebreo - Hebreo: Mo'adim Lesimkha.
Inglaterra (también para países de habla inglesa) - Inglés: Happy Christmas.
Finlandia - Finlandés: Hauskaa Joulua.
Francia - Francés: Joyeux Noel.
Gales - Escocés - Galés: Nadolig Llawen.
Galicia - Gallego: Bo Nadal e Bo Ani Novo.
Te puede interesar: Felicitar el Año Nuevo ¿hasta cuándo es apropiado felicitar el nuevo año?
Escocia - Gaélico: Nollaig Chridheil Agus Bliadhna Mhath ùr.
Grecia - Griego: Eftihismena Christougenna.
Holanda - Holandes - Neerlandés: Hartelijke Kerstroeten.
Israel - Hebreo: Mo'adim Lesimkha.
Hungria - Húngaro: Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet!.
Indonesia - Indonesio: Selamat Hari Natal & Selamat Tahun Baru.
Iraq - Árabe: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah.
Irlanda - Irlandés: Nodlig mhaith chugnat.
Italia - Italiano: Buon Natale.
Japón - Japonés: Shinnen Omedeto.
Latín - : Pax hominibus bonae voluntatis.
Lituania - Lituano: Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu.
Luxemburgo - Luxemburgués: Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer.
Malasia - Malayo: Selamat Hari Natal dan Tahun Baru.
México ( y países latino americanos) - Español: Feliz Navidad, Felices Pascuas.
Noruega - Noruego: Gledelig Jul.
Nueva Zelanda (en Maorí) - Maorí: Meri Kirihimete.
País Vasco - Vasco - Vascuence: Zorionak eta Urte Berri On!.
Países Árabes - Árabe: I'D Miilad Said ous Sana Saida.
Polonia - Polaco: Boze Narodzenie.
Portugal - Portugués: Boas Festas.
Rumania - Rumano: Sarbatori vesele.
Rusia - Ruso: Hristos Razdajetsja.
Serbia - Serbio: Hristos se rodi.
Somalia - Somalí: Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.
Suecia - Sueco: God Jul.
Te puede interesar: Cómo colocar a los invitados en la mesa de Navidad (con vídeo)
Tahiti - Tahitiano: Ia ora i te Noere e ia ora na i te matahiti 'api.
Tailandia - Tailandés: Sawadee Pee mai.
Turquía - Turco: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun.
Ucrania - Ucraniano: Srozhdestvom Kristovym.
Valencia - Valenciano: Bon Nadal i millor any nou.
Vietnam - Vietnamita: Chung Mung Giang Sinh.
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
El bautismo es el sacramento por el cual entramos a ser parte de la familia de los hijos de Dios
-
La botella nunca se apoya en la copa para servir, sino que se debe mantener a unos dos centímetros de ella
-
El luto debe ser bien llevado, porque es una prueba de afecto y de dolor
-
Si nuestro poder adquisitivo nos lo permite, la celebración se suele hacer en un establecimiento hostelero, donde nos lo van a dar todo bien preparado
-
Los cubiertos deben ser de la misma cubertería para que guarden la misma proporción en tamaño, tengan el mismo diseño y sean del mismo material
-
Hay que tener en cuenta que, a diferencia del bautismo, aquí no interviene ningún adulto en la ceremonia. El protagonista absoluto es el niño
-
El centro de mesa, si es de flores, no debe desprender un aroma demasiado intenso que pueda molestar o interferir con los aromas de la comida y la bebida
-
La invitación a un bautizo, como ocurre con otras ceremonias, supone cumplir con un compromiso social. se debe tener un detalle con el bautizado
-
Si celebramos el cumpleaños fuera de casa, solo nos debemos preocupar de la lista de invitados y del coste de la celebración. Nos lo darán todo hecho
-
Cuando sabemos el presupuesto con el que contamos ya podemos elaborar una lista de ingredientes necesarios para las diversas recetas que vamos a preparar
-
Cada país tiene un horario diferente para los eventos dependiendo de sus costumbres. También el tipo de evento puede condicionar el horario
-
La importancia de seguir las normas de etiqueta en todo tipo de actos y eventos. Los invitados no invitados











