Tratamientos cortesía en francés. Equivalencias español y francés
Los tratamientos de cortesía más utilizados en la sociedad francesa son muy sencillos y fáciles de saber

Guillaume Cattiaux
Cómo dirigirse con el tratamiento adecuado a una persona en Francia
Tratamientos de cortesía utilizados en Francia
Los tratamientos de cortesía más utilizados en Francia son:
1. Señor. Monsieur. El señor Frederic Martens en francés sería Monsieur Frederic Martens, o abreviado, M. Frederic Martens.

protocolo.org
2. Señora. Madame. La señora Brigitte Borlan en francés sería Madame Brigitte Borlan; de forma abreviada sería Mme. Brigitte Borlan.

protocolo.org
3. Señorita. Mademoiselle. La señorita Rosbel Nertas en francés sería Mademoiselle Rosbel Nertas.

protocolo.org
4. Excelentísimo Señor / Señora. Excellentissime Monsieur / Madame. El Excelentísimo Señor Marcel Partul en francés sería Excellentissime Monsieur Marcel Partul.
Te puede interesar: Los tratamientos de cortesía a lo largo de la historia (con vídeo)
5. Ilustrísimo Señor / Señora. Illustrissime Monsieur/Madame. El Ilustrísimo Señor Patrcik Rouset en francés sería Illustrissime Monsieur Patrick Rouset.
6. Al presidente de la Nación o presidente de cualquier otra institución se le debe tratar como Monsieur le President.
7. Si hay que dirigirse al Alcalde de una ciudad, debe utilizar Monsieur le Maire.
Por último, recordar que en Francia las reglas de cortesía y etiqueta son muy apreciadas. Por esta razón, es importante ser muy respetuosos con ellas.
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Los miembros de la Cámara de los Lores, tienen distintos tratamientos en función del título que ostenten
-
Aunque algunos de estos tratamientos de cortesía ya no se utilizan, resulta interesante conocer estos tratamientos y sus abreviaturas utilizados mucho más en épocas anteriores
-
Pensar en el protocolo como en algo oficial, rígido y un poco anticuado es en alguna medida acertado, pero sólo hasta cierto punto
-
Los tratamientos debidos dentro de los ámbitos sociales de la Comunidad Autónoma de Valencia
-
¿Qué interés, pues, tendrá en conocer de esta suerte los negocios de todo el mundo? Ninguno, sino que es un genio curioso.
-
Los tratamientos de Alteza Real, Durchlaucht, Hoch- und Wohlgeboren, Hochgeboren...
-
El uso de los tratamientos en las noticias del periódico El País según su libro de estilo
-
El tratamiento de Alteza comienza a ser utilizado en su forma latina de Celsissimo por los pequeños soberanos italianos
-
La mejor fórmula es utilizar siempre utilizar al tratamiento de 'usted' hasta que el propio interesado nos indique lo contrario
-
Protocolo: abreviaturas de los tratamientos protocolarios de cortesía debidos por cargo o dignidad
-
Los diplomáticos y personal de las embajadas, en función del cargo ocupado, tienen un tratamiento determinado
-
El vocativo se utiliza para nombrar o dirigirse a otra persona, bien sea de forma oral o escrita.










